Entrevista a Gareth Roberts, tras la adaptación de "Doctor Who; Shada". SFX

18 mayo 2012
"Shada" es una historia perdida de Douglas Adams que ha sido adaptada actualmente en un libro. SFX habla con el hombre responsable de su lanzamiento, el nuevo escritor de Doctor Who; Gareth Roberts.

 “SHADA” de Douglas Adams, es el episodio más desafortunado de la famosa; Serie perdida, de Doctor Who y que, por una razón u otra, nunca llegó a nuestras pantallas de TV. Escrito para el cuarto Doctor; Tom Baker, y su compañera del espacio-tiempo; Romana II, durante el tiempo que el creador de “La Guía del Autostopista Galáctico” escribía el guión de la Serie en el año 1979, cayendo (lamentablemente) en una acción industrial muy pobre de la BBC, que terminó en huelga y hundiendo de ésta manera la grabación de la malograda aventura. 

Siempre que podían, los novelistas se impulsaban en la nostalgia para estudiar una solución colectiva, con los resultados de un lanzamiento en VHS (con los minutos que se habían recuperado), o lanzando una versión “Webcast” para el octavo Doctor; Paul McGann. Adams también recuperó las piezas aprovechables en algunos elementos de la escritura. Ahora el escritor Gareth Roberts (“The Unicorn And The Wasp” y/o “The Lodger”, entre otros) ha vuelto a los indicios originales, esclavizando una adaptación oficial y otra de reserva para la BBC, lanzando de ésta forma el libro; “Shada” el 15 de marzo de 2012. Gareth habló en SFX sobre la difícil tarea de re-adaptar el trabajo original de Douglas Adams. 

SFX: “Así pues, ¿vuelve otra vez a nosotros el Episodio; Shada?”
Gareth Roberts: “¿Otra vez? ¡Si, debemos rescatarlo una vez más! Ya que ni usted ni nadie lo ha tenido correctamente antes” “Pensé que me había estudiado bien la historia… pensé también, que sabía la manera correcta de trabajarlo todo, lo que era bueno, malo, e incluso el significado que tendría el resultado para Doctor Who. Pero si profundizas en la responsabilidad de ésta historia se ve totalmente diferente”

SFX: ¿Cómo ha logrado acercar una daptación a la historia de Adams?
Gareth Roberts: “Bien, básicamente lo que quise hacer fue utilizar mi cerebro para conectar con lo que el propio Douglas Adams quiso. Él mismo expresó su descontento con el “Shada” original y cuando le he dicho que no seguiría su guión exhaló un suspiro de alivio, más por haber superado de una vez por todas aquella huelga. Él escribió la historia muy rápidamente, porque Graham Williams (productor de Doctor Who) no quiso que esto fuera de alguna forma el retiro del Doctor. El productor quería hacer un “The Doctor Retires”, y se sostuvo fuera de ese conjunto de exilios planificados. El plan de Douglas era que Graham finalmente no consiguiera un solo minuto para pensar en “The Doctor Retires” lo consiguió y al cabo de cuatro días se abandonó el proyecto. Así Douglas empezó a escribir “Shada” sin tragarse ningún infierno”

SFX ¿Con qué material le han tenido para trabajar?
“He tenido las últimas escrituras del capítulo, todo lo que guardaban en la caja y la también la cinta de vídeo. Lo que estaba en dicha caja eran escrituras tempranas de guión y de cámara, o algo similar. Ciertamente era un preensayo, allí habitaban toneladas y toneladas de material renovado, a veces para mejor, y a veces para peor. ^Pude comprobar que Tom y Lalla fueron muy traviesos con la escena final: ¡cortaron lo que era la gran explicación de la trama!. Pero yo no he hecho eso, por eso no me preocupo. Había incluso una nueva escena manuscrita, que no había existido antes y que nunca había oído mencionar a nadie. No estoy seguro al 100% de quién fue la idea del folleto, pero hay una nueva escena encantadora. He agregado muchas nuevas escenas, y quiero ver si las personas pueden conjeturar qué es lo totalmente nuevo y qué parte del episodio tiene la huella de Douglas.”

SFX: ¿Cuándo usted dice que ha intentado conectar con lo que Douglas quería, cómo puede hacer eso, exactamente?
Gareth Roberts: “Ah bien, esto va a sonar muy arrogante, y me gustaría ser un escritor querido por la televisión, porque a menudo, cuando las cosas terminan siendo extrañas o impares en la pequeña pantalla, ¡todo el trabajo en global se cree que acaba siendo también impar! A veces me decía a mí mismo; “oh Dios mío, seguro que corté lo que significa todo esto, (puede ser nostalgia a lo original) pero, con el paso del tiempo seguro que funciona”. 

SFX: ¿Generó entonces Douglas  mucho dinero lejos de “La Guía del Autoestopista Galáctico? 
Gareth Roberts: “Él hizo una tonelada del dinero, repentinamente, durante la fabricación de la estación 17. ¡El otro problema era que él escribía la segunda parte de; “La Guía del Autoestopista Galáctico”, quiero decir su segundo libro, trabajaba también en la radio, con proyectos piloto y a la vez para la TV, todo al mismo tiempo, hay una vieja entrevista donde él básicamense te denominaba “escoria” comparado con el resto de escritores de Doctor Who, porque tenía que reescribir muchos apartados y además se le notaba bajo mucha presión. ¡Este libro es probablemente un grito lejano de todos los novelistas de Doctor Who que publicaron sus fantasías en los años 70! Se habrían podido escribir 148 páginas, que es un estándar básico para un “six-parter” pero se completaron 400 páginas ¿entiendes? Es mucho más que una novela, ésta adquiere muchos puntos de vista, de mucha gente. Es (pone acento americano) ¡un viaje emocional!”



Información: Entrevista original en; SFX (picha aquí para verla)
Traducción de Jorge Maseda para Papel Psíquico (advierto que dicha traducción puede no ser fiable del todo) XD






EPISODIOS ONLINE POR TEMPORADAS (VOSE, CASTELLANO, LATINO) EN HDFULL:  


Temporada 1 Temporada 2 Temporada 3 Temporada 4 Temporada 5 Temporada 6 Temporada 7 Temporada 8 Temporada 9 Temporada 10 Especiales